Pandit Bhatkhande's book categorizes the Raga to the Vilawal that, as Rajan Parrikar's website corroborates. The vadi swar is Gandhar, and samvadi is Nishad, aptly so, because the meends involving these notes form the marrow of the Raga. Another noticeable facet is the sensual use of both Madhyams. The use of the Teevra Madhyam and its distribution with respect to the Shuddha variety appears to be different in different rendition styles.
I have heard many recordings of the Raga. Since I am inclined to the Kirana Gharana a little bit, I would start by mentioning Pandit Bhimsen Joshi and Smt. Gangubai Hangal's renditions of the Raga. Both of their readily available tapes start with the Vilambit bandish "Kaise Sukha Sove", which is very popular, and indeed a very beautiful one. I don't remember Smt. Hangal's drut bandish, and commenters are most welcome to remind me of it. However, I do remember Joshiji's drut, "Lat Ulajhi Suljha ja Balam", which is one of the sweetest drut bandishes I have heard. I have a recording of Ashwini Bhide Deshpande singing the same bandish, and it is quite attractive. Rashid Khan's performance of the Raga is amazing, and I keep on listening to it very frequently. There's a long recording of Pandit Ravi Shankar, which is amazing, and is played with his idiosyncratic style of playing the Sitar. I am listening to more of him these days. Pandit Ranadhir Roy's recording of Bihag is again, one of the better performances when instrumental renditions are concerned. He is just astonishing like his recordings of Tilak Kalyan and Jaijawanti that have been mentioned on this blog earlier.
I am looking for renditions of two Bihag bandishes that I learnt, but have not heard in recordings or concerts. The first one is a Madhyalaya bandish in Rupak Tala called "Aaye Sab Mile", a Sufi kind of bandish, which is a prayer for the saint Khwaja Mainuddin Chisti and has some interesting words. It says:
Tero Darbar
Khwaja Mainuddin, Garib Nawaj.
Chisti Peer Tum
Hind ke Bali Ho
Puri Karo Sab Man ki Kaaj
and there's immense scope of Laykari in it because of the Rupak setting. There's another bandish called "Chhup Jaa Re Chandni Raat", which typifies the Bihag-ish feeling, and portrays the Viraha that Bihag's a trademark of.
Two cents from my side. Contributors of this blog certainly have more to say. You are welcome to continue this post, so are the readers of the blog.
23 comments:
Nice! Now there's a long list of pieces I can hear for getting a grasp on Bihag :)
BTW, do you have pointer to somewhere where I can get a summary of some technical language (e.g.terms like vadi swar/samvadi/meend etc.) used in HCM?
Kya be? No mention of Amir-kaku's "Kaise sukh sove"? No Sharafat (including the "Hazrat ali tum ho mahabali" sung when he was 13, and "Lat uljhe suljha ja")? No AAK even (or Bilu-da or NB)?
Gah. Grrrr... :P
As for the Gangubai, I have the cassette at home, will ask the sister to look up the bandish.
PS: "idiosyncratic style of playing the Sitar"... wah wah :D.
@shobha: check this website out. It has a lot of information about Indian Classical Music.
@expiring_frog: he the he, those are left out intentionally, you are welcome to continue the discussion. and yes :D, it is idiosyncratic indeed.
Thanks!
BTW, I found a Carnatic piece in the same raga ("Behag", but afaik, it's not used v. much in Carnatic): The second Thillana, here. I _think_ it was a composition of Lalgudi Jayaraman. (And MLV, of course, was one of the stars of Carnatic vocal in the 20th century...)
@shobha: listened to that piece. interesting :-). however, i don't know anything about carnatic music at all. what do you call bihag in the carnatic domain?
Ok, the lyrics make some sense now (still in the dark about Hind ke Bali ho - Moinuddin was a Persian as far as I know...or mebbe Bali means ruler). Most khayals are sung in such inordinately undecipherable fashions...unless you know the piece, it's difficult to follow the context.
@DD: I believe it's called Behag/Bihag, and is pretty much derived completely from the Hindustani raaga. Afaik, it's considered a "light" raga (maybe because there aren't too many traditional "heavy" compositions? just a thought :).
A thillana is a piece sung near the end of the concert; completely classical but short, never sung w/ alaap or other extensions. Its structure is that it contains "taal phrases" in the pallavi and anupallavi, and the charanam contains lyrics. It tends to be more of a highlight in Bharatanatyam, to show off the dancer's skills in pure footwork. :)
@rapid i movement: hind ke bali ho means "veer of hindustan", or the valiant from india. they are indeed sung with undecipherable fashions. but i find the hard rock vocalists' pronunciations undecipherable too :D.
@shobha: thanks very much for the information. why don't you join this blog and post stuff about carnatic music?
@ DD : thanks for reviving this blog! interesting post.
@DD: I'd love to -- My technical knowledge in Carnatic isn't particularly strong either, but if you're okay with semi-technical posts, I'd definitely like to join! :)
@ranga: post something!
@shobha: invit sent, expecting post.
and rim, sorry for the terrible typos, extreme semantic ones moreover
@DD: Thanks! I'll have to think about what to post :), so I'll post by weekend :)
@ DD: been thinking of a post for quite some time.
@ shobha: looking forward to your post! btw, welcome!
hey DD, i'm very keen to know how i can get hold of ranadhir roy's bihag (being an esraj player myself). thanks.
@dedalus: please leave your email address here, i will send you the copy.
"Chipp ja chandini raat has been rendered by Shubha Mudgal.
Am looking for "langar dheeth mag mag rokat..." madhyalaya teentaal.
Arun Bhaduri has a commercial release where he's sung Aaye Sab Milke. That exposition of Bihag ranks among the finest I've ever encountered.
And yes, the first line of the antara is actually 'Chishti Peer, tum Hind ke _wali_ ho'. "Wali" is very much a Persian word, and is translated variously as 'master', 'ruler' or 'prince'.
Does anybody have notes for "lat uljhe suljha jaa balam"?
Never mind about the notes for
"lat uljhi...". I heard it on
an web-site and got the basic melody
on the keyboard. I just have to
perfect it now.
do listen to the bihag by the gr8 ashesh bandopadhyay in esraj..go to imeem.com and search esraj.you'll get bihag by ashesh babu!
Just chanced upon this blog while researching Pt. Ranadhir Roy. A participant, I think Anonymous indicated that he has a copy of Prof. Roy's Behag. I would much appreciate if it can be shared with general public. If avaialbe commercially, please let me know. I have a wonderful Iman Kalyan long alap with Briz Kabra which I will be glad to share.
Priyo
Post a Comment